笔译翻译硕士有什么区别

翻译硕士包括笔译和口译两个方向
笔译方向的翻译硕士主要学习和训练笔译,口译翻译硕士主要培养和训练口译,仅此而已
MTI 学校有200所之多,第一批的15所质量最高,其次是第二批的25所,剩下的MTI 院校中,211/985并且有英语博士点的也不错的。
阅读 15 次 更新于 2024-12-26 09:44:57 我来答关注问题0
  • 都不好,认可度差!建议还是考学术硕士吧,MTI 开设的高校140所多,太泛滥了!笔译研究生,毕业等着失业吧,不如去做国际贸易好!读研也未必有用,也得看你读什么样的学校和导师,以及自己实际能力。很多人读研后发现本科可以进的单位读研后反而进不去了。本科工作3年下...

  • 英语笔译是专硕。根据中国的有关规定,普通硕士教育以培养教学和科研人才为主,授予学位的类型主要是学术型学位;而专业硕士是具有职业背景的硕士学位,为培养特定职业高层次专门人才而设置。学术硕士毕业后主要是去研究所搞研发工作,而专业硕士主要是进入企业发...

  • 你好,选择口译和笔译具体还是看你自己的,个人认为笔译会好考些,但是还要看你自己这块

笔译翻译硕士有什么区别类似问题

返回顶部