MTI跨专业考研怎么复习?

跨专业考研翻译硕士复试需要加试二门专业课,考试科目如下。
英语笔译(翻译硕士)专业2015年考研招生简章招生目录
码:055100
研究方向
01、商务英语翻译
02、科技英语翻译
03、法律英语翻译
04、传媒英语翻译
考试科目
[101] 思想政治理论
[211] 翻译硕士英语
[357] 英语翻译基础
[448] 汉语写作与百科知识
复试科目、复试参考书
复试科目:
笔译知识与技能
同等学历加试:
1、综合英语
2、英汉互译
备注:本专业不招收单考生
跨专业考研翻译硕士复试需要加试二门专业课,考试科目如下。英语笔译(翻译硕士)专业2015年考研招生简章招生目录 码:055100 研究方向 01、商务英语翻译 02、科技英语翻译 03、法律英语翻译 04、传媒英语翻译考试科目 [101] 思想政治理论 [211] 翻译硕士英语 [357] 英语翻译基础 [448] 汉语写作与百科知识复试科目、复试参考书复试科目:笔译知识与技能同等学历加试: 1、综合英语 2、英汉互译备注:本专业不招收单考生
跨专业考研翻译硕士复试需要加试二门专业课,考试科目如下。
英语笔译(翻译硕士)专业2015年考研招生简章招生目录
码:055100
研究方向
01、商务英语翻译
02、科技英语翻译
03、法律英语翻译
04、传媒英语翻译
考试科目
[101] 思想政治理论
[211] 翻译硕士英语
[357] 英语翻译基础
[448] 汉语写作与百科知识
复试科目、复试参考书
复试科目:
笔译知识与技能
同等学历加试:
1、综合英语
2、英汉互译
备注:本专业不招收单考生
翻译基础和翻译硕士英语,翻译硕士英语题型有词汇语法题(语法题少数,大多是词汇)要积累,有专门的这方面书籍买,阅读,作文(这个多看哈雅思的作文,gender,discrimination,urbanization一般都是像这些讨论范围深和广的问题)这科大部分都是靠积累,翻译基础有30个术语翻译,首先你要知道翻译上常用的那些术语,可能会考到,还有就是比较流行的那些术语(买本最新特色词汇chinadaily出版的,我但是背的就是这个)。短文翻译两篇,一个英译汉(外国人写的,如果是哲学方面的就算难的了,所以找资料的时候要涉及各个方面哦),一个汉译英(大多数都会选择考散文,你就不要买什么散文108篇了,除非是规定的参考书目非买不可,启道 看张培基的散文系列翻译,总共有三本,你喜欢哪本买哪本,一本就够用了)
阅读 34 次 更新于 2024-12-27 16:37:51 我来答关注问题0
  • 做专业八级难度的阅读、改错及作文。(这科出题较灵活,每个学校各有特点,你必须确定好学校并且搞到真题有针对性的复习才行)英语翻译基础... 南京策马翻译的MTI辅导课蛮好的。英语翻译基础:张培基散文翻译(共三本)、《散文精译》、 《中国日报》(英文手机版)、各...

  • 跨专业考研要注意几个问题: 首先,必须注意专业课的知识积累,由于跨专业考研最大的难度在于对所考专业课的陌生,因此建议先找到所要报考学校的专业的指定教材,提前看完书中的知识,做好知识储备工作。这=一=步至关重要,如果没有准备好,考研的时候劣势会非常大。毕竟一门...

  • 跨考由于专业课你没有基础,难在入门,建议提早准备,买好参考书,看好去年的大纲,夯实基础,在暑假来临之前,看书两遍以上,暑假开始正式考研备考,养成良好的作息习惯,每天按照考研顺序,上午看专业课和政治,下午看英语,专业课和英语建议前期...

MTI跨专业考研怎么复习?类似问题

返回顶部